Перекладач у сфері професійної комунікації, очно та онлайн

  • 6 750 грн за курс


Вік аудиторії Середня школа, студенти, дорослі

Анотація курсу

Ми проводимо зайняття не лише для випускників лінгвістичних і перекладацьких факультетів, працюючих або плануючих працювати перекладачами, але і для тих, хто хоче удосконалити знання іноземної мови і підвищити свою кваліфікацію. Курс послідовного перекладу розрахований на розширення і поглиблення знань про переклад як особливий вид діяльності, проте призначається і буде корисний не лише перекладачам, але і тим, хто у своїй професійній діяльності часто користується двома мовами.

Зміст курсу : вироблення навичок послідовного перекладу, виявлення недоліків в знанні мови, вдосконалення навичок аудирования, навчання системі перекладацького запису, тренування уміння відразу знаходити оптимальну граматичну структуру і так далі). Найважливішу частину курсу складає навчання спеціального перекладацького запису, який дає упевненість навіть у важкій ситуації. Основний упор ми робимо на вдосконалення перекладацьких і розмовних навичок. Останніми роками послідовний переклад став украй затребуваним, а це означає великий потенціал для працюючих в цій сфері перекладачів. Тривалість навчання складає 1,5 місяця. Програма, включає теоретичні і практичні основи перекладацької діяльності, перекладацькі схеми, особливості комунікаційних аспектів, методи самопідготовки і навчання, етичні аспекти роботи перекладача.

Розподіл учбового часу : підготовчий тренінг-розвиток оперативної пам'яті і навичок запам'ятовування -10%; переклад з німецької мови на українську/російську - 45%; переклад з українського/росіянина мови на англійський - 45%. Характер матеріалу для курсу послідовного перекладу : тематичні відбори текстів побутової, культурно-історичної, науково-технічної, промислової, сільськогосподарської, медичної, ділової, суспільно-політичної, конфесійної і т.д.- визначається виходячи із специфіки потреби Слухача.

Види роботи : виконання вправ для розвитку об'єму оперативної пам'яті; розвиток навичок аудирования; учбові вправи по допереводному аналізу; виконання вправ для розвитку монологічного висловлювання; двосторонній переклад; Освоєння техніки перекладу : пошук лексичних відповідностей (у тому числі культурно- релевантних), виконання різних типів перекладацьких перетворень, на базі лексичних і граматичних трансформацій, запису при послідовному перекладі.

Курс включає наступні теми:

  • загальна теорія перекладу (трансформації, проміжні перекладацькі моделі);
  • особливості і труднощі усного перекладу з урахуванням специфіки сучасного спілкування (швидкий темп мови, "демократизація" мови, професійний сленг);
  • лінгвістичні аспекти усного перекладу психофізіологія усного перекладу (чинники стресу, методи релаксації, усного перекладача); фонетика в усному перекладі (взаємозалежність вимови і сприйняття, паузи і інтонація, типові відхилення від RP);
  • методи і способи професійного усного перекладу (компресія тексту, перифраз, узагальнення, упущення, використання готових кліше); "історія успіху" професійного усного перекладу, у тому числі опис лінгвістичних і екстралінгвістичних чинників, що обумовлюють успіх усного перекладу; труднощі перекладу і бар'єри - швидкий темп мови, неправильна вимова доповідача, прецизійна лексика (назви чисельників, географічних і власні назви), семантично неповні висловлювання;
  • типові помилки перекладача - упущення, семантична і стилістична незв'язність, затримки, спроби підхопити темп мови доповідача) специфіка англо-російської/ української мовної пари; дієслівні висловлювання в англійській мові і називні в росіянинові / українському;
  • відмінності в риториці; роль контексту; методи компенсації; особливості різних видів усного перекладу - технічних, наукових, політичних конференцій і семінарів, фокус-групп, переклад в умовах круглого столу, на презентаціях, прес-конференціях.

Залишити коментар
Будь ласка, введіть ваше ім’я
Будь ласка, введіть коментар.
1000 символів

Будь ласка, введіть email
або Відмінити

Дивіться також усі онлайн-курси, репетиторів онлайн, онлайн-тренінги.

  • 300 грн за заняття (для уточнення вартості, звертайтеся до менеджера)
  • Мовні - Англійська мова; Інформаційні технології, IT - Комп'ютерна грамотність.
  • Студенти, дорослі.
  • Онлайн
  • 945 грн за заняття (Індивідуальний курс, 90 хв заняття)
  • Мовні - Англійська мова; Науки та підготовка до ЗНО/НМТ - Мова.
  • Середня школа, студенти, дорослі, пенсіонери.
  • Tower group
  • Онлайн